-
Breaker™.
User deleted
CITAZIONE (Toruk Makto @ 11/2/2010, 16:10)Vuol dire "mio"...
ma tsmukan, "fratello mio", etc etc...
ho idea però che non implichi un'idea di possesso, ma una sorta di "vocativo (sentimentale) latino"...
Ad esempio se doveste dire "mio fratello è veloce", direste:
oeya tsmukan nìwin lu
Per dire però, "fratello mio, eywa sia con te" come vocativo indirizzato alla sua persona, dite:
ma tsmukan, eywa nga hu
Se non sbaglio dovrebbe essere qualcosa del genere. Keyra sicuramente saprà essere più accurata di me quando leggerà
Grazie tante Toruk, anche io cercavo il significato del "Ma" da tanto tempo xD.